Miten erikielinen pariskunta samaan vanhainkotiin

Vierailija

Olemme rekisteröity pari, joista toinen on ruotsin- ja toinen suomenkielinen. Käytännössä puhumme suomea keskenämme. Olemme miettineet vanhainkotiasiaa ( sitä nimeähän ei enää käytetä ). Jos pääsemme suomenkieliseen vanhainkotiin, saattaa vanheneva puolisoni unohtaa dementoituessaan suomenkielen, jonka oppi vasta aikuisena. Toisaalta minä saatan unohtaa tyystin ruotsinkielen, jota luin vain koulussa.
Miten ratkaista ajoissa tämä huoli? Pääseekö virallisesti " vääränkielinen henkilö " toisenkieliseen vanhainkotiin ylipäätään. Haluamme vanheta YHDESSÄ.

Kommentit (4)

Vierailija

Suomen maassa saa haluta mitä tahansa, mutta arvoisa virkahenkilö tai pari sitten viimekädessä päättää asioista. Ja siinä ei sitten inhimillisyys taida paljon painaa. Onhan näitä tarinoita, joissa kuusikymmentäkin vuotta aviossa olleet on ripoteltu eri vanhainkotiin.
Olen juuri saanut kokea arvoisan virkahenkilön tapaa toimia ja olen vihainen. Siksi näin sarkastinen ja toivoton kommentti.

Kirsikankukka55

Vierailija

Lainaus:

Olemme rekisteröity pari, joista toinen on ruotsin- ja toinen suomenkielinen. Käytännössä puhumme suomea keskenämme. Olemme miettineet vanhainkotiasiaa ( sitä nimeähän ei enää käytetä ). Jos pääsemme suomenkieliseen vanhainkotiin, saattaa vanheneva puolisoni unohtaa dementoituessaan suomenkielen, jonka oppi vasta aikuisena. Toisaalta minä saatan unohtaa tyystin ruotsinkielen, jota luin vain koulussa.
Miten ratkaista ajoissa tämä huoli? Pääseekö virallisesti " vääränkielinen henkilö " toisenkieliseen vanhainkotiin ylipäätään. Haluamme vanheta YHDESSÄ.

Jos asutte kaksikielisellä paikkakunnalla on myös palvelukodin henkilökunta kaksikielinen.

Vierailija

Virallisen äidinkielen vaihtaminen on ilmoitusluontoinen asia. Ei muuta kuin toinen teistä virastoon vierailulle niin ongelma on ratkennut.

Vierailija

Lainaus:

Olemme rekisteröity pari, joista toinen on ruotsin- ja toinen suomenkielinen. Käytännössä puhumme suomea keskenämme. Olemme miettineet vanhainkotiasiaa ( sitä nimeähän ei enää käytetä ). Jos pääsemme suomenkieliseen vanhainkotiin, saattaa vanheneva puolisoni unohtaa dementoituessaan suomenkielen, jonka oppi vasta aikuisena. Toisaalta minä saatan unohtaa tyystin ruotsinkielen, jota luin vain koulussa.
Miten ratkaista ajoissa tämä huoli? Pääseekö virallisesti " vääränkielinen henkilö " toisenkieliseen vanhainkotiin ylipäätään. Haluamme vanheta YHDESSÄ.

Uudessa vanhuspalvelulaissa on suositus, että pariskunnilla on oikeus viettää vanhuus yhdessä, myös asumispalveluissa. On totta että muistisairauksissa saattaa unohtua opeteltu kieli. On hyvä, kun otitte asian esille.

Uusimmat

Suosituimmat

Uusimmat

Suosituimmat